top of page
Foto do escritorwww.intervencaodivina.com

Em tempos incertos, as capelas domésticas proliferam

Na história ocidental, as capelas domésticas são um fenômeno associado principalmente a aristocratas que viviam em grandes propriedades e tinham dinheiro para contratar um capelão residente. Em tempos de perseguição, essas capelas muitas vezes se tornavam importantes locais de refúgio, uma vez que seu afastamento, juntamente com o status dos proprietários da família, criavam uma espécie de barreira de segurança entre o mundo exterior e os serviços que aconteciam dentro. Infelizmente, essa segurança nem sempre foi suficiente para evitar que os padres fossem surpreendidos e capturados por forças estatais hostis.

Embora algumas capelas domésticas do tipo acima mencionado ainda existam e estejam funcionando, está se tornando mais comum ver capelas modestas sendo construídas em casas de leigos católicos comuns. A renovação da cave, um pequeno quarto de hóspedes, um sótão, tudo oferece possibilidades de construir um altar e montar um espaço adequado para a Missa e outras devoções em momentos de necessidade. 

Algumas famílias desejam simplesmente criar um espaço de oração onde possam se reunir para a oração individual ou em grupo, em um ambiente que os lembre e os conecte com a paróquia ou capela onde costumam ir para a missa. Outros, muito conscientes da sepultura e da deterioração situação em que a Igreja se encontra no Ocidente, decidiram “planejar com antecedência”, fazendo um espaço adequado para eventual subterrâneo ou “ cancelado”Padres. 

Uma diocese já baniu totalmente as missas tradicionais privadas , e pode haver mais que sigam o exemplo. Os sacerdotes em tais dioceses se beneficiarão de ter lugares de refúgio onde podem contornar as restrições injustas e oferecer missa a Deus, na presença de leigos agradecidos.

Em janeiro, publiquei um artigo no NLM chamado “ Construindo um Altar Doméstico ”, que oferecia conselhos práticos sobre especificações que poderiam ser usadas para um altar, bem como alguns outros desideratos. Posteriormente, recebi algumas fotos interessantes, uma seleção das quais desejo compartilhar para a edificação e inspiração de leitores que possam estar pensando em linhas semelhantes.

O primeiro conjunto de fotos é de uma linda capela em um porão. A família tem planos para mais decoração.

O segundo conjunto de fotos mostra outra capela no porão. A proprietária é amiga de um marceneiro que construiu para ela, com peças sobressalentes, um santuário ao Sagrado Coração, localizado na mesma sala. Observa-se também a Via-Sacra: parece que este espaço está bem equipado para a oração pessoal e familiar. Todos nós sabemos de famílias que têm que percorrer longas distâncias para chegar a uma missa tradicional. Para essas famílias, ter as estações em casa, instaladas ao longo do perímetro de uma sala suficientemente grande, seria uma bênção, especialmente durante a época da Quaresma. .

Finalmente, um item incomum para compartilhar de um padre, que está em uma situação pastoral onde rezar a missa antiga é arriscado. Ele equipou um armário como um “altar lateral”, que pode ser fechado e escondido em qualquer outro momento.

Alguns leitores podem estar inclinados a zombar ou levantar sobrancelhas nas missas realizadas em casa, como se fosse algo que não deveria ser feito. Estariam certos neste sentido: em circunstâncias ideais, cada igreja paroquial, cada catedral, cada basílica, deveria respirar o silêncio sagrado da Missa Baixo e deveria estar vibrando com os sons do canto gregoriano e do órgão de tubos na Missa cantata e a Missa solemnis.

Mas não é onde estamos – nem mesmo remotamente. E em tempos de crescente hostilidade à tradição da Igreja, nosso patrimônio deve ser preservado e transmitido. 

Na década de 1970, havia muitas missas em hotéis e salas de estar: essa é uma grande parte da razão pela qual hoje temos a missa tradicional em igrejas e catedrais. Fr. James Jackson escreve nos Agradecimentos de seu livro Nothing Superfluous : “Agradeço ao Sr. Alan Hicks, que me convidou para ir à casa do Dr. Senior para uma Missa Solta, celebrada com muito amor pelo falecido Pe. Harry Marchowski. Foi a primeira vez que fui o antigo rito da Missa. Embora uma sala de estar não seja uma basílica, havia uma devoção perfeita ali ”(p. Xvi).

O romance histórico de Robert Hugh Benson ambientado no reinado da Rainha Elizabeth, por que autoridade?, fornece o melhor tratamento ficcional de uma missa secreta em uma casa que eu conheço. Uma das personagens principais, uma senhora puritana chamada Isabel, que se tornou amiga íntima de uma família católica recusante e é atraída por sua fé, vive sua primeira missa, dita por um padre que foi torturado várias vezes e que, no entanto, escapou com a vida dele. Dadas as circunstâncias extremamente perigosas, deve ocorrer no meio da noite, na sala de estar do solar. Aqui está o trecho: é uma das melhores descrições da Santa Missa em toda a literatura inglesa.

Acapela de Maxwell Hall ficava na ala do claustro; mas um estranho visitando a casa nunca teria suspeitado. A abertura da nova sala de estar de Lady Maxwell era um pequeno saguão ou patamar, com cerca de quatro metros quadrados, iluminado por cima; na outra extremidade estava a porta de seu quarto. 

Esse saguão era pouco mais do que uma ampla passagem; e não atrairia atenção de qualquer pessoa que passasse por ele. A única peça de mobília nele era um grande baú velho da altura de uma mesa, que ficava contra a parede interna além da qual estava a longa galeria que dava para o jardim do claustro. 

O saguão parecia ser praticamente tão amplo quanto as duas salas de cada lado; mas isto foi efetuado pela parede externa sendo feita um pouco protuberante; e a parede interna sendo mais fina do que dentro das duas salas. O engano aumentou ainda mais quando as duas salas de estar foram primeiro revestidas de lambris e, em seguida, cobertas por uma grossa tapeçaria; enquanto o saguão estava vazio. 

Uma pessoa curiosa que olhasse no baú encontraria ali apenas um vestido velho e algumas coisas. Esse saguão, entretanto, era a capela; e através do baú ficava a entrada para um dos esconderijos do sacerdote, onde também a pedra do altar e os ornamentos e as vestimentas eram guardados. 

A parte inferior do baú era na realidade articulada de tal forma que cairia, com a pressão adequada sendo aplicada em dois lugares ao mesmo tempo, o suficiente para permitir que o lado do baú contra a parede fosse empurrado para o lado, o que por sua vez cedeu entrada para um pequeno espaço com cerca de dois metros de comprimento por um de largura; e aqui foram mantidos todos os necessários para a adoração divina; com espaço, além disso, para pelo menos um casal de homens ficarem escondidos. Também havia um caminho desse buraco para o telhado, mas era um caminho difícil e perigoso; e só deveria ser usado em caso de extrema necessidade. Foi neste saguão que Isabel se viu na manhã seguinte ajoelhada e esperando a missa. Ela fora acordada pela Senhora Margaret pouco antes das quatro horas e sussurrada para se vestir no escuro; pois era impossível, dadas as circunstâncias, dizer se a casa não estava sendo vigiada; e uma luz vista de fora pode causar problemas e perturbações. Então ela se vestiu e desceu de seu quarto ao longo das passagens, tão familiares durante o dia, tão sombrias e sugestivas agora na manhã negra com apenas uma luz sombreada colocada nos ângulos. Outras figuras também estavam roubando; mas ela não sabia quem eram na escuridão. Então ela passou pela pequena sala de estar onde a cena da noite anterior havia ocorrido e entrou no saguão.

Mas todo o lugar foi transformado.

Sobre o velho baú agora estava pendurado um quadro, que geralmente estava no quarto de Lady Maxwell, da Mãe Santíssima e seu santo filho, em uma grande moldura entalhada de alguma madeira preta. A arca tornara-se um altar: Isabel podia ver a ligeira elevação no meio do longo pano de linho branco onde ficava a pedra do altar, e sobre ela novamente, no canto esquerdo, uma pilha de linho e seda. Sobre o altar, nas traseiras, havia dois castiçais de prata esguios com velas acesas dentro; e um crucifixo de prata entre eles. 

Os painéis de madeira entalhada, representando o sacrifício de Isaac numa metade e a oferta de Melquisedeque na outra, serviam em vez de um frontal bordado do altar. Contra a parede lateral estava uma pequena mesa dobrável coberta de branco com galhetas e outras coisas necessárias sobre ela. Havia dois ou três bancos no resto do saguão; e diante deles estavam ajoelhados uma dúzia ou mais pessoas, imóveis, com os rostos abatidos. Havia um pouco de vento, como sopros antes do amanhecer gemendo suavemente lá fora; e no interior havia uma leve corrente de ar que fazia as chamas cônicas se inclinarem de vez em quando. Isabel ocupou seu lugar ao lado da Senhora Margaret no banco da frente; e ao se ajoelhar para frente, ela percebeu um espaço deixado além dela para Lady Maxwell. Um momento depois, vieram passos lentos e dolorosos pela sala de estar, e Lady Maxwell entrou muito lentamente com o filho apoiado em seu braço e em uma bengala. Fez-se um silêncio tão profundo que pareceu a Isabel como se tudo houvesse parado de respirar. Ela só podia ouvir a batida lenta de seu próprio coração. James levou sua mãe através do altar até o lugar dela, e a deixou lá, se curvando para ela; e então subiu ao altar para vestir. Ao chegar lá e fazer uma pausa, um servo saiu e recebeu a vara dele. O padre fez o sinal-da-cruz e retirou os adornos das vestes que estavam dobradas sobre o altar. Ele já estava em sua batina. Isabel observava cada movimento com um interesse profundo e agonizante; ele estava tão frágil e quebrado, tão curvado em sua figura, tão lento e fraco em seus movimentos. Ele fez uma tentativa de levantar os amiços, mas não conseguiu, e se virou ligeiramente; e o homem de trás se aproximou novamente e ergueu-o para ele. 

Em seguida, ajudou-o com cada uma das vestes, levantou a alva sobre a cabeça e passou as mãos enfaixadas pelas mangas com ternura; tricotar o cinto em volta dele; deu-lhe a estola para beijar e depois colocou-a no pescoço e cruzou as pontas por baixo do cinto e ajustou o amice; então ele colocou o manípulo em seu braço esquerdo, mas com tanta ternura! e, por último, ergueu a grande casula vermelha, jogou-a sobre a cabeça e endireitou-a – e lá estava o padre como estivera no domingo anterior, novamente com vestes carmesim; mas curvado e de rosto magro agora. Então ele começou a preparação com o servo que se ajoelhou ao lado dele em seu uniforme normal, como servo; e Isabel ouviu o murmúrio das palavras latinas pela primeira vez. Então ele se aproximou do altar, curvou-se lentamente e beijou-o e a missa começou. Isabel tinha um missal, emprestado a ela pela Senhora Margaret; mas ela mal olhou para ele; tão atenta estava ela naquela figura carmesim e seus movimentos estranhos e sua voz baixa e quebrada. Era diferente de tudo o que ela havia imaginado ser a adoração. A adoração pública para ela tinha significado até então uma de duas coisas – ou sentar-se sob um ministro e ter a palavra aplicada à sua alma no sacramento do púlpito; ou então a oração do ministro em voz alta e distinta e com expressão, de modo que o intelecto pudesse seguir as palavras e concordar com um amém caloroso. O ministro era um ministro da Palavra de Deus para o homem, um intérprete de Seu evangelho para o homem. Mas aqui estava uma adoração diferente de tudo isso em quase todos os detalhes. O padre estava se dirigindo a Deus, não ao homem; portanto, ele o fez em voz baixa e em uma língua, como Campion havia dito no cadafalso, “que ambos entenderam”. Era comparativamente sem importância se o homem seguisse palavra por palavra, pois (e aqui estava a segunda diferença radical) o objetivo da adoração para o povo estava, não em uma apreensão intelectual das palavras, mas em um consentimento voluntário e participação em o ato supremo ao qual as palavras eram de fato necessárias, mas subordinadas. 

Foi a coisa que foi feita, não as palavras ditas, que foi poderosa com Deus. Aqui, como esses católicos em torno de Isabel o compreenderam, e como ela também começou a perceber, embora vaga e obscuramente, estava o sublime mistério da Cruz apresentado a Deus. Quando Ele olhou para baixo satisfeito no silêncio e escuridão do Calvário, e viu lá o ato realizado pelo qual o mundo foi redimido, então aqui (este punhado de discípulos acreditava), Ele olhou para o silêncio e crepúsculo deste pequeno saguão, e viu esse mesmo mistério realizado pelas mãos de alguém que em virtude de sua participação no sacerdócio do Filho de Deus foi autorizado a pronunciar estas palavras comoventes, pelas quais o Corpo que estava pendurado no Calvário e o Sangue que dele gotejava ali, foram novamente espalhados diante de Seus olhos, sob as formas de pão e vinho. 

Muito dessa fé, claro, ainda era obscuro para Isabel; mas ainda assim ela entendeu o suficiente; e quando o murmúrio do padre morreu em um silêncio latejante, e os adoradores mergulharam em uma adoração ainda mais profunda, e então com terrível esforço e um rápido suspiro ou dois de dor, aquelas mãos enfaixadas e enfaixadas se ergueram trêmulas no ar com algo que brilhava branco entre elas; a moça puritana também baixou a cabeça, ergueu o coração e rogou ao Altíssimo e ao Misericordioso que desprezasse o mistério da redenção realizado na terra; e para o bem do Bem-Amado enviar Sua Graça à Igreja Católica; para fortalecer e salvar os vivos; para dar descanso e paz aos mortos; e especialmente para lembrar seu querido irmão Anthony e Hubert a quem ela amava; e Mistress Margaret e Lady Maxwell, e esta família fiel: e o pobre homem maltratado antes dela, que, não apenas como um padre foi feito semelhante ao Sacerdote Eterno, mas como uma vítima também tinha pendurado em uma cruz prostrada, amarrada por mãos e pés; suportando assim o seu corpo para que todos vejam as marcas do Senhor Jesus. 

A moça puritana também baixou a cabeça, ergueu o coração e rogou ao Altíssimo e ao Misericordioso que desprezasse o mistério da redenção realizado na terra; e para o bem do Bem-Amado enviar Sua Graça à Igreja Católica; para fortalecer e salvar os vivos; para dar descanso e paz aos mortos; e especialmente para lembrar seu querido irmão Anthony e Hubert a quem ela amava; e Mistress Margaret e Lady Maxwell, e esta família fiel: e o pobre homem maltratado antes dela, que, não apenas como um padre foi feito semelhante ao Sacerdote Eterno, mas como uma vítima também tinha pendurado em uma cruz prostrada, amarrada por mãos e pés; suportando assim o seu corpo para que todos vejam as marcas do Senhor Jesus.

A moça puritana também baixou a cabeça, ergueu o coração e rogou ao Altíssimo e ao Misericordioso que desprezasse o mistério da redenção realizado na terra; e para o bem do Bem-Amado enviar Sua Graça à Igreja Católica; para fortalecer e salvar os vivos; para dar descanso e paz aos mortos; e especialmente para lembrar seu querido irmão Anthony e Hubert a quem ela amava; e Mistress Margaret e Lady Maxwell, e esta família fiel: e o pobre homem maltratado antes dela, que, não apenas como um padre foi feito semelhante ao Sacerdote Eterno, mas como uma vítima também tinha pendurado em uma cruz prostrada, amarrada por mãos e pés; suportando assim o seu corpo para que todos vejam as marcas do Senhor Jesus, e implorou ao Altíssimo e Misericordioso que olhasse para baixo no mistério da redenção realizado na terra; e para o bem do Bem-Amado enviar Sua Graça à Igreja Católica; para fortalecer e salvar os vivos; para dar descanso e paz aos mortos; e especialmente para lembrar seu querido irmão Anthony e Hubert a quem ela amava; e Mistress Margaret e Lady Maxwell, e esta família fiel: e o pobre homem maltratado antes dela, que, não apenas como um padre foi feito semelhante ao Sacerdote Eterno, mas como uma vítima também tinha pendurado em uma cruz prostrada, amarrada por mãos e pés; suportando assim o seu corpo para que todos vejam as marcas do Senhor Jesus, e implorou ao Altíssimo e Misericordioso que olhasse para baixo no mistério da redenção realizado na terra; e para o bem do Bem-Amado enviar Sua Graça à Igreja Católica; para fortalecer e salvar os vivos; para dar descanso e paz aos mortos; e especialmente para lembrar seu querido irmão Anthony e Hubert a quem ela amava; e Mistress Margaret e Lady Maxwell, e esta família fiel: e o pobre homem maltratado antes dela, que, não apenas como um padre foi feito semelhante ao Sacerdote Eterno, mas como uma vítima também tinha pendurado em uma cruz prostrada, amarrada por mãos e pés; suportando assim o seu corpo para que todos vejam as marcas do Senhor Jesus. para dar descanso e paz aos mortos; e especialmente para lembrar seu querido irmão Anthony e Hubert a quem ela amava; e Mistress Margaret e Lady Maxwell, e esta família fiel: e o pobre homem maltratado antes dela, que, não apenas como um padre foi feito semelhante ao Sacerdote Eterno, mas como uma vítima também tinha pendurado em uma cruz prostrada, amarrada por mãos e pés; suportando assim o seu corpo para que todos vejam as marcas do Senhor Jesus. para dar descanso e paz aos mortos; e especialmente para lembrar seu querido irmão Anthony e Hubert a quem ela amava; e Mistress Margaret e Lady Maxwell, e esta família fiel: e o pobre homem maltratado antes dela, que, não apenas como um padre foi feito semelhante ao Sacerdote Eterno, mas como uma vítima também tinha pendurado em uma cruz prostrada, amarrada por mãos e pés; suportando assim o seu corpo para que todos vejam as marcas do Senhor Jesus.      Lady Maxwell e a Senhora Margaret se levantaram e deram um passo à frente após a Comunhão do Sacerdote, e receberam daquelas mãos feridas o Corpo Quebrado do Senhor. E então a missa acabou; e o servidor deu um passo à frente novamente para ajudar o padre a desfazer a vestimenta, ele mesmo retirando cada vestimenta, pois o padre Maxwell estava terrivelmente exausto agora, e colocando-a sobre o altar. Em seguida, ajudou-o a se sentar em um banquinho à sua frente, para que ele se ajoelhasse e fizesse sua ação de graças. Isabel olhou com estranheza para o garçom; ele era o homem que ela conhecia tão bem, que lhe abriu a porta e serviu à mesa; mas agora uma estranha dignidade repousava sobre ele enquanto se movia com confiança e reverência ao redor do altar horrível, e tocava as vestes que até mesmo para os olhos puritanos dela brilhavam com nova santidade. Surpreendeu-a pensar na vida católica oculta desta casa – desses servos que amavam e estavam familiarizados com os mistérios que ela havia aprendido a temer e desconfiar, Depois de um ou dois minutos, a senhora Margaret tocou no braço de Isabel e acenou para que ela subisse ao altar, que ela começou imediatamente a despojar-se de seus ornamentos e tecido, tendo primeiro acendido outra vela em um dos bancos. Isabel ajudou-a nisso com um pavor trêmulo, já que todos os outros, exceto Lady Maxwell e seu filho, haviam saído em silêncio; e logo o quadro estava caído e encostado na parede; os ornamentos e vasos sagrados embalados em sua caixa, com as vestes e linho em outra. Então, juntos, eles levantaram a pesada pedra do altar. A seguir, a Senhora Margaret recolocou a tampa do baú; e colocou as mãos dentro, e logo Isabel viu a parte de trás do baú cair para trás, aparentemente na parede. A Senhora Margaret então acenou para Isabel subir no baú e passar; ela o fez sem muita dificuldade e se viu no quartinho atrás. Havia um ou dois banquinhos e algumas prateleiras encostadas à parede, com um ou dois pratos e uma ou duas ferramentas. Ela recebeu as caixas entregues e seguiu as instruções da Senhora Margaret sobre onde colocá-las; e quando tudo terminou, ela deslizou de volta pelo baú para o saguão. O padre e sua mãe ainda estavam em seus lugares, imóveis. A Senhora Margaret fechou o baú por dentro e por fora, chamou Isabel para a sala de estar e fechou a porta atrás deles. Então ela jogou os braços em volta da garota e a beijou várias vezes. “Minha querida”, disse a freira, com lágrimas nos olhos. “Deus te abençoe – sua primeira missa. Oh! Eu orei por isso. E você conhece todos os nossos segredos agora. Agora vá para o seu quarto e para a cama novamente. Passa um pouco das cinco. Você o verá – James – antes que ele vá. Deus te abençoe, minha querida! ” Ela observou Isabel pelo corredor; e depois voltou para onde os outros dois ainda estavam ajoelhados, para fazer sua própria ação de graças. Isabel foi para o quarto como se estivesse em um sonho. Ela logo estava na cama novamente, mas não conseguia dormir; a visão daquele estranho culto que ela assistiu; os detalhes pictóricos dela, o brilho das duas velas nos ombros da casula carmesim quando o sacerdote se curvava para beijar o altar ou para adorar; a cabeça baixa do servidor ao seu lado; a imagem acima com a Mãe e seus olhos baixos, e a Criança radiante se levantando para abençoar o mundo – tudo isso queimado na escuridão. Com o mínimo esforço de imaginação também ela podia se lembrar do murmúrio constante de palavras desconhecidas; ouvir o farfalhar da vestimenta de seda; as agitações e respirações dos adoradores na salinha. Então, em um curso interminável, o lado intelectual de tudo começou a se apresentar. Ela ajudou no que o governo chamou de crime; era por isso – aquela coleção de coisas estranhas, mas certamente pelo menos inocentes – ações, palavras, objetos materiais – que homens e mulheres da mesma carne e sangue que ela estavam prontos para morrer; e para o qual outros igualmente de uma mesma natureza com ela estavam prontos para matá-los. Era a missa – a missa – ela vira – repetia a palavra para si mesma, tão sinistra, tão sugestiva, tão poderosa. Então ela começou a pensar novamente – se é que é possível dizer que ela já havia deixado de pensar nele – em Anthony, que ficaria muito horrorizado se soubesse; de Hubert, que renunciou a esta adoração maravilhosa, e tudo, ela temia, por amor a ela – e acima de tudo a seu pai, que a considerava com tanta repugnância: – sim, pensou Isabel, mas agora ele sabe de tudo. Então ela pensou na Senhora Margaret novamente. 

Afinal, a freira tinha uma vida espiritual que em intensidade e pureza superava qualquer outra que ela já havia experimentado ou mesmo imaginado; e, no entanto, o coração de tudo era a missa. Ela pensou no velho rosto enrugado e quieto quando voltou para o café da manhã na Dower House: ela logo aprendeu a ler com aquele rosto, quer houvesse missa rezada naquela manhã ou não no Hall. E a Senhora Margaret era apenas uma entre milhares para quem esse pequeno conjunto de ações meio vistas e palavras meio ouvidas, feitas e ditas por um homem em um vestido curioso, eram mais preciosas do que todas as meditações e orações juntas. Poderia a vasta superestrutura de oração, esforço e aspiração repousar sobre um pedaço de loucura vazia como as que crianças ou selvagens podem inventar? Então ela pensou na Senhora Margaret novamente. Afinal, a freira tinha uma vida espiritual que em intensidade e pureza superava qualquer outra que ela já havia experimentado ou mesmo imaginado; e, no entanto, o coração de tudo era a missa. 

Ela pensou no velho rosto enrugado e quieto quando voltou para o café da manhã na Dower House: ela logo aprendeu a ler com aquele rosto, quer houvesse missa rezada naquela manhã ou não no Hall. E a Senhora Margaret era apenas uma entre milhares para quem esse pequeno conjunto de ações meio vistas e palavras meio ouvidas, feitas e ditas por um homem em um vestido curioso, eram mais preciosas do que todas as meditações e orações juntas. Poderia a vasta superestrutura de oração, esforço e aspiração repousar sobre um pedaço de loucura vazia como as que crianças ou selvagens podem inventar? Então ela pensou na Senhora Margaret novamente. Afinal, a freira tinha uma vida espiritual que em intensidade e pureza superava qualquer outra que ela já havia experimentado ou mesmo imaginado; e, no entanto, o coração de tudo era a missa. 

Ela pensou no velho rosto enrugado e quieto quando voltou para o café da manhã na Dower House: ela logo aprendeu a ler com aquele rosto, quer houvesse missa rezada naquela manhã ou não no Hall. E a Senhora Margaret era apenas uma entre milhares para quem esse pequeno conjunto de ações meio vistas e palavras meio ouvidas, feitas e ditas por um homem em um vestido curioso, eram mais preciosas do que todas as meditações e orações juntas. Poderia a vasta superestrutura de oração, esforço e aspiração repousar sobre um pedaço de loucura vazia como as que crianças ou selvagens podem inventar? a freira tinha uma vida espiritual que em intensidade e pureza superava qualquer uma que ela já havia experimentado ou mesmo imaginado; e, no entanto, o coração de tudo era a missa. 

Ela pensou no velho rosto enrugado e quieto quando voltou para o café da manhã na Dower House: ela logo aprendeu a ler com aquele rosto, quer houvesse missa rezada naquela manhã ou não no Hall. E a Senhora Margaret era apenas uma entre milhares para quem esse pequeno conjunto de ações meio vistas e palavras meio ouvidas, feitas e ditas por um homem em um vestido curioso, eram mais preciosas do que todas as meditações e orações juntas. Poderia a vasta superestrutura de oração, esforço e aspiração repousar sobre um pedaço de loucura vazia como as que crianças ou selvagens podem inventar? a freira tinha uma vida espiritual que em intensidade e pureza superava qualquer uma que ela já havia experimentado ou mesmo imaginado; e, no entanto, o coração de tudo era a missa. 

Ela pensou no velho rosto enrugado e quieto quando voltou para o café da manhã na Dower House: ela logo aprendeu a ler com aquele rosto, quer houvesse missa rezada naquela manhã ou não no Hall. E a Senhora Margaret era apenas uma entre milhares para quem esse pequeno conjunto de ações meio vistas e palavras meio ouvidas, feitas e ditas por um homem em um vestido curioso, eram mais preciosas do que todas as meditações e orações juntas. Poderia a vasta superestrutura de oração, esforço e aspiração repousar sobre um pedaço de loucura vazia como as que crianças ou selvagens podem inventar? Ela pensou no velho rosto enrugado e quieto quando voltou para o café da manhã na Dower House: ela logo aprendeu a ler com aquele rosto, quer houvesse missa rezada naquela manhã ou não no Hall. 

E a Senhora Margaret era apenas uma entre milhares para quem esse pequeno conjunto de ações meio vistas e palavras meio ouvidas, feitas e ditas por um homem em um vestido curioso, eram mais preciosas do que todas as meditações e orações juntas. Poderia a vasta superestrutura de oração, esforço e aspiração repousar sobre um pedaço de loucura vazia como as que crianças ou selvagens podem inventar? Ela pensou no velho rosto enrugado e quieto quando voltou para o café da manhã na Dower House: ela logo aprendeu a ler com aquele rosto, quer houvesse missa rezada naquela manhã ou não no Hall. E a Senhora Margaret era apenas uma entre milhares para quem esse pequeno conjunto de ações meio vistas e palavras meio ouvidas, feitas e ditas por um homem em um vestido curioso, eram mais preciosas do que todas as meditações e orações juntas. 

Poderia a vasta superestrutura de oração, esforço e aspiração repousar sobre um pedaço de loucura vazia como as que crianças ou selvagens podem inventar? feitas e ditas por um homem em um vestido curioso, eram mais preciosas do que todas as meditações e orações juntas. Poderia a vasta superestrutura de oração, esforço e aspiração repousar sobre um pedaço de loucura vazia como as que crianças ou selvagens podem inventar? feitas e ditas por um homem em um vestido curioso, eram mais preciosas do que todas as meditações e orações juntas. Poderia a vasta superestrutura de oração, esforço e aspiração repousar sobre um pedaço de loucura vazia como as que crianças ou selvagens podem inventar? Então, muito naturalmente, quando ela começou a ficar mais quieta e menos animada, ela passou para o lado espiritual disso. Será que isso realmente aconteceu que a Senhora Margaret acreditou – que o próprio Corpo e Sangue de seu querido Salvador, Jesus Cristo, em virtude de Sua própria promessa clara – Sua própria promessa clara! – tornou-se presente ali sob as mãos de Seu sacerdote? Foi, de fato, – esta ação de meia hora – o mistério mais augusto do tempo, o Cordeiro imolado eternamente, apresentando a Si mesmo e Sua Morte diante do Trono em um Sacrifício tremendo e sem sangue – tão augusto que os próprios anjos só podem adorá-lo longe e não consegue?

FONTE: NEW LITURGICAL MOVEMENT / PETER KWASNIEWSKI

CAPÍTULO III – Da Ave-Maria
ORAÇÕES DA MANHÃ
1 visualização0 comentário

Posts Relacionados

Ver tudo

Comments


bottom of page
ConveyThis